Festival
Fernitz bei Graz | Austria
~ thriving ~
Festival
Fernitz bei Graz
Austria
~ thriving ~
Artists
Pranamor
Pranamor ist das musikalische Duo Fern Olivia und Maxim Marlo, das gegründet wurde, um die Herzen durch multi-instrumentale Klangerlebnisse, Atem- und Stimmaktivierungen, originelle Seelenlieder und Kakaomedizin zu vereinen und zu vibrieren.
Der Name Pranamor spiegelt die gemeinsame Leidenschaft des Paares wider, Atem, Klang und hingebungsvolle Musik mit allen zu verweben, die sich inspiriert fühlen, sich gemeinsam zu erheben und zu erheben.
Jedes Mal, wenn Pranamor in ihrer Heimatstadt Puerto Viejo, Costa Rica, auftritt, ist das Haus voll mit begeisterten Zuhörern, denn sie sind dafür bekannt, dass sie die Schwingung jedes Raumes, in dem sie auftreten, erhöhen. Pranamor liebt es, mit Musikern, Sängern und Instrumentalisten zusammenzuarbeiten, um eine wunderbare Verschmelzung von Energie und Soul-Familienmagie zu erreichen.
english
english
Pranamor is the musical duo Fern Olivia and Maxim Marlo, created to unite and vibrate hearts through multi-instrumental sound experiences, breath and vocal activations, original soul songs and cacao medicine.
The name Pranamor reflects the couple’s shared passion for weaving breath, sound and devotional music with all who feel inspired to uplift and elevate together.
Every time Pranamor plays at their local event locations in their home base of Puerto Viejo, Costa Rica, they have a full house of excited attendees as they are known for raising the vibration of every space they perform at. Pranamor loves weaving with musicians, vocalists and instrumentalists for a beautiful fusion of energy and soul family magic.
Yopi
Yopi Jay, Singer-/Songwriter, Chant-Circle-Sänger und Sacred-Song-Hüter, folgt seit mehreren Jahren mit seiner Musik dem hingebungsvollen Weg des Bhakti Yoga. Er lebt in Köln und hat in ganz Deutschland und Europa Kirtan- und Chant-Kreise veranstaltet.
Zusammen mit den Menschen singt Yopi Bhajans und Kirtan aus dem alten Indien, Medizinlieder aus Südamerika und heilige Gesänge aus anderen Teilen der Welt und in verschiedenen Sprachen. Wo immer er auftritt, haben seine Stimme und seine Musik die Fähigkeit, Herzen zu öffnen und Menschen zum Mitsingen zu bringen.
english
english
Yopi Jay, Singer-/Songwriter, chant circle singer and sacred-song keeper, has been following the devotional path of Bhakti Yoga with his music for several years. Based in Cologne (Germany) he has been playing kirtan & chant circles all around Germany and Europe.
Together with the people Yopi sings Bhajans and Kirtan from ancient India, Medicine Songs from South America and Sacred Chants from other parts of the world and in various languages. Wherever he plays his voice and music have the ability to open hearts and make people sing
Lov Lenka
Lenka begann ihre Yoga-Reise vor fast 20 Jahren. Seitdem hat sie bei internationalen Lehrern gelernt und ihr Mitgefühl für die yogische Praxis vertieft. Eine dieser Praktiken ist Bhakti Yoga – der hingebungsvolle Weg des Singens. Fasziniert von der Schönheit verschiedener Instrumente und intuitiver Musik, war es nur ein kleiner Schritt, der sie zur Klangheilung brachte…
english
english
Lenka started her yoga journey almost 20 years ago. Since then, she has studied with international teachers and deepened her compassion for yogic practice. One of these practices is Bhakti Yoga – the devotional path of chanting. Fascinated by the beauty of different instruments and intuitive music, it was only a small step that brought her to sound healing…
Amin Varkonyi
Amín Varkonyi, unabhängiger Künstler, Multi-Instrumentalist, Produzent, Soundhealer und internationaler Handpan-Lehrer, ist in Österreich geboren und aufgewachsen.
Von klein auf war er mit dem musikalischen Reichtum Lateinamerikas umgeben und lernte zunächst afro-kubanische Percussion zu spielen. Er studierte und lernte von vielen Meistermusikern, unter anderem von seinem Vater. Der Einfluss der verschiedenen Kulturen ist nicht nur in seiner Musik zu spüren, sondern inspiriert ihn zutiefst.
Er kombiniert den Klang des Handpans mit Obertongesang, eigenen Liedern und Kompositionen mit Texten in Englisch, Spanisch und Portugiesisch. Ganz gleich, woher diese Musik kommt, sie führt immer zu einem Ort zurück: dem menschlichen Herzen. Sie entspringt dem Reichtum der alten Kulturen und der Schönheit der Natur.
english
english
Amín Varkonyi, independent Artist, multi Instrumentalist, Producer, Soundhealer and international Handpan teacher, raised and born in Austria.
From an early age he was exposed to the musical richness of Latin America and first learned to play Afro Cuban Percussion. He studied and learned from many master musicians, including his father. The influence of various cultures is not only felt in his music but inspires him deeply.
He combines the sound of Handpan with overtone singing, original Song and compositions with lyrics in English, Spanish and Portuguese. No matter which place this music comes from, it always leads back to one place: the human heart. Emanating from the richness of ancient cultures and the beauty of Nature.
Stefan Kronsteiner
DJs
Lost in Soma
Lost in Soma ist ein erfahrener DJ. Er hat bei verschiedenen Tänzen und Festivals in Europa und Asien aufgelegt. Mit seinem Hintergrund als Klangheiler, Yogalehrer, Pädagoge und Kakaovermittler werden sichere Erfahrungs- und Begegnungsräume geschaffen, in denen das Potenzial von Musik und Tanz gemeinsam erlebt werden kann.
english
english
Lost in Soma is an experienced DJ. He has played at various dances and festivals in Europe and Asia. With his background as a soundhealer, yoga teacher, educator and cacao facilitator, safe spaces of experience and encounter are created where the potential of music and dance can be experienced together.
Don Juan MEZCAL
Don Juan Mezcal hat es sich zur Aufgabe gemacht, mit seiner Musik die Heiligkeit des Seins zu ehren und zu feiern, indem er Menschen dazu inspiriert, bewusst zu organischen Naturklängen und melodischen Friedensbotschaften aus aller Welt zu tanzen.
Er schafft gekonnt verträumte Klanglandschaften, die die Zuhörer auf eine Reise mitnehmen und sie dazu inspirieren, ihren Körper zu bewegen und sich mit dem Rhythmus der Musik zu verbinden. Ob es sich um eine meditative Chillout-Session oder eine energiegeladene Tanzparty handelt, Don Juan Mezcals Musik schafft immer ein einzigartiges und unvergessliches Erlebnis.
english
english
Through his music, Don Juan Mezcal’s mission is to honor and celebrate the sacredness of being by inspiring people to consciously dance to organic nature sounds and melodious peace messages from around the globe.
He skillfully crafts dreamy soundscapes that take listeners on a journey, inspiring them to move their bodies and connect with the rhythm of the music. Whether it’s a meditative chillout session or an energizing dance party, Don Juan Mezcal’s music always creates a unique and unforgettable experience.
Xuqutopi
Xuqutopi – multidimensionaler kosmischer Aspekt ist ein bewusstes Energiespektrum göttlicher Liebe, Weisheit und Macht, das die höchsten Absichten mit heiligen Ritualen und Tanzmusik manifestiert, um die Schwingung ins Eins-Sein zu verschieben.
Mystische Schlüssel des Aufstiegs und Rückbesinnung auf unsere Seelenfragmente. Rückbesinnung auf unsere wahre Natur, die das Göttliche ist.
english
english
Xuqutopi – multidimensional cosmic Aspect is a conscious energy spectrum of divine Love, Wisdom & Power, manifesting the highest intent with sacred ritual and dance music to shift the Vibration into Oneness.
Mystical keys of Ascension and Recollection of our Soulfragments. Recall of our true Nature that is Divinity.
NATURRITU
NATURRITU erweckt die Erinnerung und das Wissen um unsere innewohnende Natur. Verbunden durch den organischen, indianisch inspirierten Klang der Medizinmusik öffnet sich das Tor zur unendlichen Weite des Seins. Eine Reise durch Liebe, Dankbarkeit, Weisheit und Stille. Jede Bewegung, jedes Wort, jede Erfahrung wird zu einem heilenden Ritual, das sich dem universellen Rhythmus anpasst. Das Ritual ist unsere Natur und die Natur ist unser Ritual.
english
english
NATURRITU awakens the memory and knowledge of our inherent nature. Connected by the organic, indigenous-inspired sound of medicine music, the gate opens to the infinite expanse of the being. A journey through love, gratitude, wisdom and silence. Every movement, every word, every experience becomes a healing ritual that adapts to the universal rhythm. The ritual is our nature and nature is our ritual.
Sebastian „Ion“ Hornstein
Sebastian zaubert aus eigenen Kompositionen und Singkreis-Liedern sanfte Klangteppiche für den ewigen Moment. Wenn andere schon längst schlafen tüftelt die vielseitige Klangkünstler an Produktionen und Mixes. Wenn andere schon längst wach sind tüftelt er noch immer an smoothen Sounds auf der Suche nach Harmonie.
english
english
Sebastian conjures up gentle sound carpets for the eternal moment from his own compositions and Singkreis songs. When others are already long asleep the versatile sound artist tinkers with productions and mixes. When others are already long awake he still tinkers with smooth sounds in search of harmony.
Workshops
Workshop mit Bäumen
Vermittler zwischen Mensch und Natur
Als Seelengärtner und Naturcoach helfe ich Menschen darin, über den bewussten Kontakt mit der Natur wieder in Berührung mit ihrem eigenen, innersten Wesen zu kommen. Aus diesem Zustand heraus ist es leicht, all die Klarheit, Kraft und Weisheit zu gewinnen, die es braucht, um das natureigene Potential leben und entfalten zu können.
Meine Kernkompetenzen liegen darin, das „Vergessene Wissen“ unserer Vorfahren über Heilpflanzen, Naturwesen und Baumenergien wieder lebendig werden zu lassen, Vertrauen in die eigene (über)natürliche Wahrnehmung zu gewinnen und Menschen mit Hilfe der Natur durch persönliche Entwicklungsprozesse zu begleiten.
english
english
Mediator between human and nature
As a soul gardener and nature coach, I help people to get back in touch with their own innermost being through conscious contact with nature. From this state it is easy to gain all the clarity, strength and wisdom needed to live and unfold nature’s own potential.
My core competencies are to bring back to life the „Forgotten Knowledge“ of our ancestors about medicinal plants, nature beings and tree energies, to gain confidence in one’s own (super)natural perception and to accompany people through personal development processes with the help of nature.
Alfred Zenz Jun. – Der Seelengärtner
Naturcoach, Autor, Naturvermittler & Bewusstseinstrainer
Liberation Dance
Antara
Meine Intension ist es, dir einen kraftvollen, heiligen Tanzraum zu bieten, in dem du dich wieder mit deiner inneren Wahrheit, Weisheit und deinem Herzen verbinden kannst. Von dort aus wirst du geführt, um Zugang zu deinem höchsten Potenzial und der Intuition deiner Seele zu finden.
english
english
It is my intention to offer you a powerful sacred dancing space, to reconnect with your inner truth, wisdom and heart. From there, you are guided to access your highest potential and your soul´s intuition.
Divine Union – A Tantric Approach
& Dance of Universal Peace
starke Wurzeln ⚚ Vibrierende Hüften ⚚ fühlendes Herz
gesundes Ego ⚚ weite Flügel
Ijanna ist darauf spezialisiert ungehemmte, ehrliche und feurige
Settings zu schaffen und will dich auf eine Entdeckungsreise zu deinem
ganzheitlichen Selbst mitnehmen.
Ekstase trifft auf Verbundenheit.
Sie hilft dir deine Lebendigkeit, deine Lebenslust und die Liebe zu
deiner Freiheit wachzurütteln.
Es ist Zeit deine Essenz wachzuküssen.
english
english
strong roots ⚚ vibrating hips ⚚ feeling heart
healthy ego ⚚ wide wings
Ijanna specializes in creating uninhibited, honest and fiery settings and wants to take you on a journey of discovery to your holistic self.
Ecstasy meets connection.
It helps you to awaken your aliveness, your love of life and your love for your freedom.
It’s time to kiss your essence awake.
Ijanna Sol
Max Adonai
Integral Art & Nature
Max ist ein echtes Multitalent. Am Liebsten steht er im Waldgarten und beobachtet das Zusammenspiel der Natur. Stille Wasser sind tief. Hast du die Eier eine Göttin an deiner Seite zu haben ?
So liebt er es gemeinsam mit seiner Frau alles Rund um eine gesunde Partnerschaft und heilige Sexualität weiterzugeben. Liebevolle Präsenz hilft die Dinge richtig richtig zu stellen, und dazu muss man zuhören können wie dieser Mann.
english
english
Max is a real multi-talent. He loves to stand in the forest garden and observe the interplay of nature. Still waters run deep. Do you have the balls to have a goddess at your side ?
He loves to pass on, together with his wife, everything about a healthy partnership and sacred se*xuality. Loving presence helps to put things right, and for this you have to be able to listen like this man.
Unsere Workshops
Göttliche Vereinigung – Ein tantrischer Zugang
Für Tantra-Interessierte Männer und Frauen
Lerne die genialsten Techniken aus dem Tantra Yoga kennen, um aus dem Kopf in den Körper zu kommen, Energie fließen zu lassen, dich FULL ON aufzuladen und in der Fülle der Liebe zu baden. Bei diesem Workshop bekommst du einige Schätze, Wissensperlen, eine Meditation, Single & Couple Practices und ein kleines Ehrungsritual.
Tanz des universellen Friedens
Diese Tänze sind universell.
Einfache Rhythmen und verbindende Tanzschritte.
Du lernst Lieder, die weltweit gesungen werden.
Diese Tänze sind urverbindend und voller Liebe.
100% Herzfaktor.
Lass dich berühren von den Klängen und Bewegungen des Friedens.
Sei dabei & erlebe das Gefühl von Einheitsbewusststein.
english
english
Divine Union – A Tantric Approach
For men and women interested in Tantra
Learn the most ingenious techniques from Tantra Yoga to get out of your head and into your body, let energy flow, recharge FULL ON and bathe in the fullness of love. At this workshop you will get some treasures, knowledge pearls, a meditation, Single & Couple Practices and a small honoring ritual.
Dance of Universal Peace
These dances are universal.
Simple rhythms and unifying dance steps.
You will learn songs that are sung around the world.
These dances are primal and full of love.
100% heart factor.
Let yourself be touched by the sounds and movements of peace.
Be there & experience the feeling of unity consciousness.
Neue Medizin
New Medicin
Die fünf biologischen Naturgesetze
Die neue Medizin ist ein logisches System, dass sich an fünf biologischen Naturgesetzen orientiert und mit ein wenig Geduld leicht erlernt werden kann. Sie beschreibt nicht nur ein neues Paradigma in der Medizin sondern auch das Bewusstsein dass unser Körper über eine unerschöpfliche Kreativität verfügt um mit Situationen fertig zu werden. Es geht um die Erkenntnis, dass jede Zelle unserer Körpers über eine biologische Weisheit verfügt, die wir mit allen Lebewesen teilen.
Das erste Naturgesetz beschreibt die Ursachen aller Krankheiten die von innen heraus enstehen, wie z.B: Krebs, chronische Krankheiten, Allergien und Psychosen. Es gilt nicht für Vergiftungen, Verletzungen oder Mangelernährung. Die Neue Medizin ist eine empirische Naturwissenschaft die auf fünf Naturgesetzen basiert, die bis jetzt immer nur bestätigt, nie widerlegt werden konnte.
english
english
The five biological laws of nature
The New Medicine is a logical system based on five biological laws of nature that can be easily learned with a little patience. It describes not only a new paradigm in medicine but also the awareness that our body has an inexhaustible creativity to cope with situations. It is about the realization that every cell of our body has a biological wisdom that we share with all living beings.
The first law of nature describes the causes of all diseases that arise from within, such as: cancer, chronic diseases, allergies and psychoses. It does not apply to poisoning, injuries or malnutrition. The New Medicine is an empirical natural science based on five natural laws, which until now could only be confirmed, never disproved.
Markus Meznik
Die Magie der Aufstellungsarbeit
The magic of constellation work
Die Magie der Aufstellungsarbeit
mit „dieHannah-Erdenfeuer“ erleben
Mit Aufstellung Heilkräfte wirken lassen.
Das größere Bewusstsein wirkt für uns.
Wir arbeiten mit der Essenz,
dem Kern der Themen.
Klar & sichtbar machen.
Thema hinter dem Thema erkennen.
Transformation.
Segen.
Begleiteter Prozess & zugleich
frei in sich findend.
Es darf leicht gehen.
Es darf tief gehen.
Es darf sich formen & fließen.
Es darf Heilung bringen.
Tiefes Wirken in dir, vor dir,
nach dir und auf allen Ebenen.
Zum höchsten Wohle
von Allem was ist.
Ahe.
english
english
The magic of constellation work
experience with „dieHannah-Erdenfeuer“
Let healing powers work with constellation.
The greater consciousness works for us.
We work with the essence
the core of the issues.
Making clear & visible.
Recognizing the theme behind the theme.
Transformation.
Blessing.
Accompanied process & at the same time
finding freely within.
It may go easily.
It may go deep.
It may form & flow.
It may bring healing.
Deep working in you, before you,
after you and on all levels.
For the highest good
of all that is.
Ahe.
Integritätsworkshop
Integrity Workshop
Lukas Falkner
Wie deine Lebendigkeit mit deiner Integrität zusammenhängt
Was ist Integrität und wie du sie mesbar machen kannst
Bewusstwerdung, warum deine Lebendigkeit damit zu tun hat
Was diese unterstützt und wie du deine Integrität mehr verkörpern kann
In diesem 2-stündigen IntegritätWS wollen wir dir Ansätze und tools mitgeben, um dich mit dem Thema „Integrität und Lebendigkeit“ in dir und mit deiner Umwelt zu befassen.
Wenn du integer bist, dann bist du auch im Einklang mit der Lebenskraft in dir und lebst somit bewusster nach deinen Werten, wie in Verbindung mit deinem Herzen. Dies wollen wir in diesem Workshop erforschen, in das Thema eintauchen, es reflektieren und auch innerlich erfahren.
Wir freuen uns auf dich,
Asia Angelina & Lukas
Asia Angelina
english
english
How your aliveness is related to your integrity
What is integrity and how you can measure it
Awareness of what your aliveness has to do with it
What supports it and how you can embody your integrity more
In this 2-hour integrity WS we want to give you approaches and tools to deal with the topic „integrity and aliveness“ in yourself and with your environment.
When you have integrity, you are also in tune with the life force within you and thus live more consciously according to your values, as in connection with your heart. This is what we want to explore in this workshop, dive into the topic, reflect on it and also experience it internally.
We are looking forward to meeting you,
Asia Angelina & Lukas
Contact Improvisation
Beginner & Researcher Workshop
Hansi Herzog’s „Move into Contact“ bietet einen sicheren Raum, um Contact Improvisation auf den Ebenen Technik, Präsenz und Spiel kennen zu lernen. Dabei erlebst du wie du dich durch Bewegung tief mit dir selbst und anderen verbindest.
Er nimmt dich mit auf eine Reise durch Stille, Atem, Klang, Bewegung, Berührung und vieles mehr. Ob als absoluter Anfänger in eine komplett neue Welt eintauchen oder als CI Forscher deine Technik weiter zu verfeinern. Komm und erlebe gemeinsam eine genussvolle Verschmelzung von Fließen, Rollen, Fliegen, Lachen und viel mehr.
Dieser Step-by-Step Beginner Workshop wird dringend empfohlen, bevor du an deiner ersten Jam teilnimmst und ist eine großartige Ergänzung zu den meist durchgewürfelten „Alle-Level-Workshops“.
english
english
Hansi Herzog’s „Move into Contact“ offers a safe space to learn Contact Improvisation on the levels of technique, presence and play. You will experience how to connect deeply with yourself and others through movement.
It takes you on a journey through stillness, breath, sound, movement, touch and much more. Whether you are an absolute beginner diving into a completely new world or a CI researcher refining your technique. Come and experience together an enjoyable fusion of flowing, rolling, flying, laughing and much more.
Hansi Herzog
True Nature Bodywork
mit Live Soundhealing
Eva-Maria & Oliver Sven
Es handelt sich hierbei um eine Körperarbeit, die von reiner Präsenz erfüllt ist. Es ist eine Berührung von Körper, Geist und Seele, durch meditatives Da-Sein und absichtsloses Geschehen lassen.
Durch die Wahrnehmung der Atmung, der Empfindungen und der Berührung, entsteht ein weiter Raum, der ein tiefes Entspannen und die Erfahrung von Einheit zulässt. In dieser Art der Körperarbeit gibt es überhaupt Nichts zu tun. Alles was geschieht, entsteht aus der Quelle des Nichttuns.
Eva-Maria wird uns mit Klang, Stimme und Herzfrequenz begleiten, unserer Erfahrung vertiefen und unseren Herzraum öffnen.
Wir freuen uns auf Dich!
english
english
This is a bodywork that is filled with pure presence. It is a touching of body, mind and soul, through meditative being-here and letting it happen without intention.
Through the awareness of breathing, sensations and touch, a wide space is created that allows for deep relaxation and the experience of oneness. In this kind of bodywork there is nothing to do at all. Everything that happens arises from the source of doing nothing.
Eva-Maria will accompany us with sound, voice and heart frequency, deepening our experience and opening our heart space.
We are looking forward to meeting you!